千字文(3/7)
】丽水:即丽江,又名金沙江,出产黄金。
昆冈:昆仑山。
【译文】云气上升遇冷就形成了雨,夜里露水遇冷就凝结成霜。黄金产在金沙江,玉石出在昆仑山岗。
剑号巨阙,珠称夜光。果珍李奈3,菜重芥姜。
【注释】巨阙:越王允常命欧冶子铸造了五把宝剑,第一为巨阙,其余依次名为纯钩、湛卢(a )、莫邪、鱼肠,全都锋利无比,而以巨阙为最。
夜光:《搜神记》中说,隋侯救好了一条受伤的大蛇,后来大蛇衔了一颗珍珠来报答他的恩情,那珍珠夜间放射出的光辉能照亮整个殿堂,因此人称“夜光珠”。
3柰(a):果木名,落叶小乔木,花白色,果小。
【译文】最锋利的宝剑叫“巨阙”,最贵重的明珠叫“夜光”。水果里最珍贵的是李子和奈子,蔬菜中最重要的是芥菜和生姜。
海咸河淡,鳞潜羽翔。龙师火帝,鸟官3人皇4。
【注释】
龙师:相传伏羲氏用龙给百官命名,因此叫他“龙师”。
火帝:神农氏用火给百官命名,因此叫他“火帝”。
3鸟官:少昊(a)氏用鸟给百官命名,叫他“鸟官”。
4人皇:传说中的三皇之一。《史记·补三皇本纪》中说:“人皇有九个头,乘着云车,驾着六只大鸟,兄弟九人,分掌九州,各立城邑,共传了150代,合计45600年。
【译文】海水是咸的,河水是淡的,鱼儿在水中潜游,鸟儿在空中飞翔。龙师、火帝、鸟官、人皇,这都是上古时代的帝皇官员。
始制文字,乃服衣裳。推位让国,有虞陶唐。
【注释】有虞:有虞氏,传说中的远古部落名,舜是它的首领。这里指舜,又称虞舜。
陶唐:陶唐氏,传说中的远古部落名,尧是它的首领。这里指尧,又称唐尧。尧当了七十年君主,他死时把君位让给了舜;舜当了五十年君主,又把君位传给了禹;史称“禅(a)让”。
【译文】苍颉()创制了文字,嫘()祖制作了衣裳。唐尧、虞舜英明无私,主动把君位禅让给功臣贤人。
吊民伐罪,周发殷汤。坐朝问道,垂拱平章。
【译文】安抚百姓,讨伐暴君,是周武王姬发和商王成汤。贤明的君主坐在朝廷上向大臣们询问治国之道,垂衣拱手,毫不费力就能使天下太平,功绩彰著。
爱育黎首,臣伏戎羌。遐迩一体,率宾归王。
【注释】遐迩(ar):指远近。
率宾:出自《诗经》:“普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。”
【译文】 他们爱抚、体恤老百姓,使四方各族人俯首称臣。普天之下都统一成了一个整体,所有的老百姓都服服贴贴地归顺于他的统治。
鸣凤在竹,白驹食场。化被草木,赖及万方。
【注释】驹():小马。被:覆盖,恩泽。
【译文】凤凰在竹林中欢乐的鸣叫,小白马在草场上自由自在地吃着草食。圣君贤王的仁德之治使草木都沾受了恩惠,恩泽遍及天下百姓。
盖此身发,四大五常3。恭惟鞠养4,岂敢毁伤。
【注释】盖:发语词,无实义。四大:指地、水、风、火。
3 五常:指仁、义、礼、智、信。 4 鞠()养:抚养,养育。
【译文】人的身体发肤分属于“四大”,一言一动都要符合“五常”。诚敬的想着父母养育之恩,哪里还敢毁坏损伤它。
女慕贞洁,男效才良。知过必改,得能莫忘。
【译文】女子要仰慕那些持身严谨的贞妇洁女,男子要仿效那些有才能有道德的人。知道自己有过错,一定要改正;适合自己干的事,不要放弃。
罔谈彼短,靡恃己长。信使可覆,器欲难量。
【译文】不要谈论别人的短处,也不要依仗自己有长处就不思进取。诚实的话要经得起考验,器度要大,让人难以估量。
墨悲丝染,诗赞羔羊。景行维贤,克念作圣。
【译文】墨子悲叹白丝被染上了杂色,《诗经》赞颂羔羊能始终保持洁白如一。 要仰慕圣贤的德行,要克制私欲,努力仿效圣人。
德建名齐,形端表正。空谷传声,虚堂习听。
【注释】习:长期反复地做,逐渐养成的不自觉的活动。
【译文】养成了好的道德,就会有好的名声;就如同形体端庄了,仪表就正直了一样。空旷的山谷中呼喊声传得很远,宽敞的厅堂里说话声非常清晰。
祸因恶积,福缘善庆。尺璧非宝,寸阴是竞。
【注释】祸、福二句:语出《易?坤?文言》:“积善之家,必有余庆;积不善之家,必有余殃。”
【译文】灾祸是作恶多端的结果,福禄是乐善好施的回报。一尺长的美玉不能算是真正的宝贝,而即使是片刻时光也值得珍惜。
资父事君,曰
本章未完,请翻下一页继续阅读.........
艾泽拉斯死亡轨迹
顶不住了!前夫天天把我摁墙上亲
凶猛道侣也重生了
灵武帝君
卷王魔女从不认输
爱妃,宠你上了瘾
入戏录
双面人生
重生85:一不小心成了万元户
我在女神手里捡宝箱